Professional translation and linguistic services

Our services

WE ARE TRANSLATION AND LINGUISTIC AGENCY

which offers a rich variety of services in the area oftranslation, interpreting, proofreading and teaching. We strive to perform high quality work and services in order to achieve satisfaction of our clients.


The translation of European and non-European languages is ensured by multi-level control and an additional proofreading by a native speaker is performed if demanded.


We also provide proofreading of presentation materials for institutions and companies, webpages, advertisement prints, Bachelor, Masters and PhD thesis, lecture notes, books and articles to be published.


We offer a wide scale of individual and group teaching of languages tailored to the needs of individual clients either at our premises or at our clients’ premises (within small groups of colleagues).


WE OFFER THE FOLLOWING SERVICES:

 
-Translation
-Translation with revision
-Translation by a native speaker on customer’s demand
-Official (court) translation
-Translation of company web pages
-Revision of translation
-Preprinting proofreading
-Interpreting (simultaneous/consecutive)
-Language teaching of the following languages:
English, French, German, Russian, Spanish, Italian
-Mode of teaching: individual, small groups (in our classrooms or at your premises)

 

GUARANTEE OF QUALITY AND CONFIDENTIALITY:

 

Translation undergoes multi-level control: controller (control of correctness of the translation), revision of reviewer (native speaker), expert (expert on the required segment),corrector (preparation of translation for press and for publishing) on the request also graphic adjustment.
In case of client’s dissatisfaction with the services provided and after the text assessment by the third independent party, if the translation is found as not suitable as originally intended, we refund the whole amount previously obtained for the services.

 


Confidentiality – our internal and external co-workers are bound to maintain confidentiality as to content of the translations (and their originals).